(-मिर्ज़ा ग़ालिब)
I am really enthused about 1000 tons of gold.Respond here and also on facebook : https://www.facebook.com/photo.php?fbid=10151754670598106&set=a.10151482285508106.1073741825.693098105&type=1&theater¬if_t=like
====================================
"तुम्हे नहीं है सरे रिश्ता-ए-वफ़ा का ख्याल
हमारे हाथ में कुछ है, मगर है, क्या कहिये।"
(-मिर्ज़ा ग़ालिब)
शब्दार्थ
: सरे रिश्ता-ए -वफ़ा
= प्रेम-निर्वाह का सम्बन्ध
You don’t like to harm your friend-turned-‘piquantly hostile fellow’ even though you possess enough material to do so. This is because it will make you more sad ultimately.
Posted on my fb site on 12.10.2013: https://www.facebook.com/hemant.das.585/posts/10151740828063106?notif_t=like
You don’t like to harm your friend-turned-‘piquantly hostile fellow’ even though you possess enough material to do so. This is because it will make you more sad ultimately.
Posted on my fb site on 12.10.2013: https://www.facebook.com/hemant.das.585/posts/10151740828063106?notif_t=like
====================================
देखिये दिन कब फिरें हम्माम के।"
(-मिर्ज़ा ग़ालिब)
शब्दार्थ : (1) गुस्ले-सेहत = स्वास्थ्य-स्नान, (2) हम्माम = गर्म कमरोंवाला स्नानागार
Everything is ignored until some important person visits there.
Going literally, a warm bathroom will be refurbished only when the king visits there.
Posted on https://www.facebook.com/hemant.das.585/posts/10151730419093106?comment_id=27571196¬if_t=like on 06.10.2013
===============================
(-मिर्ज़ा ग़ालिब)
शब्दार्थ : (1) कायल = मान जाने वाला, (2) लहू = खून
Ghalib says that he is not content with such a blood which only runs in the veins, rather it should fall from eyes. Life is immaterial without the pleasure of supreme grief.
(Posted on https://www.facebook.com/hemant.das.585/posts/10151724935513106?notif_t=like on 03.10.2013)
=====================================
No comments:
Post a Comment