"हरचन्द कि हर शय में तू है
हाँ, खाइयो मत फरेबे-हस्ती
हरचन्द कहें कि है, नहीं है।"
हरचन्द कहें कि है, नहीं है।"
---------
(-मिर्ज़ा ग़ालिब)
शब्दार्थ : (1) हरचन्द = यद्यपि, although (2) शय = चीज, (3) फरेबे-हस्ती =
हस्ती का फरेब, illusion of existence
Ghalib says though his beloved exists in every thing
since he sees her picture in everything but notwithstanding this no article/
thing is like her. In next ‘sher’ he cautions people not to be caught in the
net of false feeling of self-existence. Ghalib says howsoever he might cherish
the idea that he is existing in the world of his beloved, the reality is
painfully the adverse.
The gist of the
sher is that though anyone may extract satisfaction from any article/ person
but nothing in itself represents satisfaction. Also, it is silly to think about
oneself that one possesses importance for others. You are liked by other
only to the point you are useful for them. It’s your usefulness and not you
which matters for others. You yourself exist nowhere.
Please
respond here (by pressing RED g+ button) or at facebook site https://www.facebook.com/hemant.das.585/posts/10151775825803106?notif_t=like
==============================================